Текст ~ Екатерина Улитина

В Бишкеке с 18 октября по 1 ноября в Музее имени Г. Айтиева проходила выставка современного искусства «Linguafrancа/франк тили». Организаторы мероприятия попытались вынести на обсуждение со зрителями вопросы языка, истории, политики, а также протестных движений, которые в той или иной степени охватили республики Центральноазиатского региона.

«Мы выбрали темы языка и протеста  потому, что эти вопросы волнуют людей и в то же время мало анализируются. Шила в мешке не утаишь. Необходимо говорить о проблемах, а не замалчивать их. Сегодня мы представляем работы художников, которые осуществляют поиск  универсального языка, используя инструменты искусства», –  рассказал Георгий Мамедов, куратор платформы ШТАБ (Школа теории и активизма – Бишкек).

Фотографии ~ предоставлены www.art-initiatives.org

Впервые сборник работ «Linguafranca/франк тили» увидел свет на 54-й Венецианской биеннале в 2011-м.  Девять художников из Кыргызстана, Узбекистана, Казахстана и Таджикистана размышляли на тему универсального языка и политических событий в Центральноазиатском регионе. Форма выражения использовалась самая разнообразная – рисунки, выполненные гелевой ручкой, видеопрезентации, инсталляции, картины, сшитые из лоскутков ткани, фотография и скульптура. И вот спустя чуть более года бишкекчане имеют возможность увидеть павильон Центральной Азии на 54 Венецианской биеннале.

Одним из ключевых элементов выставки можно считать инсталляцию «Мутация» казахстанского художника ЕрбосынаМельдибекова. Композиция представляет собой серию бюстов, изображающих В. И. Ленина. Каждая скульптура претерпела различные изменения – одного Ленина расплющило и вытянуло, другого, наоборот,  сжало, у третьего  выпуклая челюсть и пухлые губы…  Каждая смена облика советского вождя означает смену политической эпохи, смену ключевой фигуры в геополитическом пространстве.

«Мир добрых людей» – так называется серия работ узбекского художника Александра Николаева. По эскизам Александра Николаева работы выполняла Лика Панова – с использованием картона, ткани, бисера, других материалов. Примитивно изображенные люди, занимающиеся повседневными (примитивными) делами,  носят воду, готовят обед, идут на работу и так далее. Они улыбаются, смотрят на зрителей наивными, широко открытыми глазами. Но за примитивными сюжетами нет настоящей жизни, обидно, что добрые люди оказались всего лишь мифом.

В выставке участвовали сразу несколько художников из Кыргызстана. Наталья Андрианова представила серию фотографий «Спортзальные геометризмы». Она увидела элементы супрематизма, рассматривая пол обычного спортзала. И не преминула сфотографировать свою находку. Весьма интересно, хотя и не понятно, что, собственно, пытается донести нам автор? Но прелесть современного искусства заключается как раз в том, что может быть десяток интерпретаций понимания одной работы.

Художник и аниматор Марат Райымкулов  очень чётко уловил настроение, внутреннее напряжение и неопределённость, присущие современным людям. И дело даже не в черно-белой гамме рисунков, а скорее в постоянно меняющихся контурах фигур. Зритель не уверен, что изображения, которые он видит в данный момент, действительно таковы  и являются таковыми.  Были ли фигуры такими же секунду назад? Кажется, сами герои рисунков не уверены в этом, поэтому вынуждены поступать и мыслить абсурдно. Наверное, работы Марата Райымкулова отличались на выставке тем, что в них была попытка найти ответы на наболевшие вопросы общества на языке искусства.

В целом,  выставка «Linguafrancа/франк тили» отразила настроение, царящее в странах Центральной Азии. С одной стороны, приверженность к стандартным формам  и поиск их нового звучания  в современных условиях, придание им неповторимого, самобытного образа. С другой – попытка найти своё  место в мировой культуре, политике и жизни в целом. Во многих  работах сквозит желание объяснить или даже оправдать азиатский стиль жизни и мышления. Но после посещения выставки остаётся впечатление недосказанности, прерванного творческого порыва, который должен был обнажить самую главную и волнующую истину Центральноазиатских стран, но не успел этого сделать.

Также в рамках выставки «Linguafrancа/франк тили» прошли дискуссии на тему русского языка как лингве франк, а также о протестных движениях в Москве. В дискуссиях принимали участие культурологи, художники и политические активисты из Казахстана, Кыргызстана и России.

Почувствовать дух российских протестных движений можно было на концерте московской группы «Аркадий Коц». Эта группа сочиняет песни на стихи российских авторов, работавших с темами протеста и бунта. Группа неоднократно выступала на различных акциях солидарности с политзаключенными.

Инициатива ШТАБа создать диалог со зрителями на актуальные социальные темы и донести свою гражданскую позицию, используя инструменты искусства и самовыражения, была первым опытом для Кыргызстана. И можно надеется, что этот опыт откроет новые возможности для обсуждения общественно важных проблем, уходя от таких радикальных методов, как митинги и различные ультиматумы.

Your Message...Your name *...Your email *...Your website...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.